Das Telefon läutet, Sie heben den Hörer ab und stellen fest,
dass der Anrufer Englisch spricht. Nur die Ruhe! Das Sprachmagazin
Business Spotlight hilft Ihnen, die richtigen Worte zu finden.
- “I´m sorry, the line is engaged (US busy).”
- “Just a moment, please. I´ll put you through to Carol Walker.”
- “May I take a message?”
- “I´ll connect you back to the switchboard.”
- “I´m sorry, I didn´t quite catch that.”
- “I´m sorry, I´m a bit snowed under at the moment.”
- “I´ll sort this out for you.”
- “Can we fix an appointment?”
- “I´ll send you an e-mail to confirm what we discussed.”
- “I look forward to hearing from you soon.”
Wissen Sie, was Sie wann sagen sollten? Finden Sie es heraus mit Business Spotlight!
Sehen wir uns die Sätze einmal genauer an:
1. “I´m sorry, the line is engaged (US busy).”
Die Leitung ist besetzt. - Versuchen Sie es später noch einmal.
2. “Just a moment, please. I´ll put you through to Carol Walker.”
Der Anrufer ist bei Ihnen nicht an der richtigen Stelle. So teilen Sie
mit, wer der richtige Ansprechpartner ist und stellen das Telefonat
durch („put you through“).
3. “May I take a message?”
Bieten Sie dem Anrufer an, eine Nachricht für Ihren Kollegen zu
hinterlassen. So weiß Ihr Kollege Bescheid, auch wenn er mal
nicht an seinem Arbeitsplatz ist.
4. “I´ll connect you back to the switchboard.”
Hier ist Ihren Kollegen am Empfang offenbar ein Fehler
unterlaufen… Mit diesem Satz erklären Sie dem Anrufer, dass
Sie ihn zurück an die Zentrale geben. - Die ihn hoffentlich beim
nächsten Mal zum richtigen Ansprechpartner durchstellt.
5. “I´m sorry, I didn´t quite catch that.”
Oft versteht man Personen am Telefon nicht oder nur sehr schwer. Fragen Sie nach und beugen Sie Missverständnissen vor!
6. “I´m sorry, I´m a bit snowed under at the moment.”
Keine Zeit, die Angelegenheit ausgiebig am Telefon zu besprechen? So
drücken Sie höflich aus, dass es gerade ungünstig ist.
7. “I´ll sort this out for you.”
Fehler sind menschlich. Wenn ein Problem auftritt, stehen Sie dazu und
versichern Sie, dass Sie sich um die Angelegenheit kümmern werden.
8. “Can we fix an appointment?”
Wenn Sie einen Termin vereinbaren wollen, ist dies der richtige Satz dafür.
9. “I´ll send you an e-mail to confirm what we discussed.”
Wenn Sie im Anschluss an das Telefonat Ihrem Geschäftspartner das
Gesagte schriftlich bestätigen wollen, sollten Sie dies sagen.
10. “I look forward to hearing from you soon.”
So beenden Sie ein Gespräch ganz galant und machen gleichzeitig
deutlich, dass Sie weiterhin mit dem Anrufer in Kontakt bleiben
möchten.
Quelle
Spotlight Verlag GmbH
Sprachmagazin Business Spotlight
Telefon 089/ 8 56 81 -0
www.business-spotlight.de